IF TETOUAN
332 résultat(s)
Affiner la recherche
Affiner la recherche
texte imprimé
Elias Khoury, Auteur ; Rania Samara, Traducteur | Arles : Actes Sud | Mondes arabes, ISSN 1160-2872 | 2009Trois histoires se croisent dans ce roman, celles de deux hommes, Ibrahim Nassâr et Hanna al-Salmân, et d'une femme, Norma 'Abdel al-Massîh. Un narrateur incrédule cherche à restituer leurs destins croisés et ceux de leur famille respective, ent[...]texte imprimé
Sandro Veronesi, Auteur ; Dominique Vittoz, Traducteur | Paris : Grasset | En lettres d'ancre | 2021Marco Carrera, ophtalmologiste renommé, est aussi un heureux père de famille. Ce bonheur est remis en cause par des révélations au sujet de son épouse, ranimant un drame survenu en 1981 alors qu'il avait 22 ans, et dont aucun membre de la famill[...]texte imprimé
Mahmoud Darwich, Auteur ; Elias Sanbar, Traducteur | Arles : Actes Sud | Mondes arabes, ISSN 1160-2872 | 2007Une trentaine de textes courts célébrant de façon accessible mais savante les choses simples de la vie. L'ouvrage se termine sur quatre poèmes plus amples, dont un hommage au penseur palestino-américain Edward Saïd.texte imprimé
Bernard Malamud, Auteur ; J.Robert Vidal, Traducteur ; Nathalie Zberro, Auteur ; Adam Thirlwell, Préfacier, etc. ; Hélène Cohen, Traducteur | [Paris] : Rivages | 2018Pour Morris, épicier à Brooklyn, la vie se résume à sa boutique. Très jeune, il a fui la Russie : à presque soixante ans, que reste-t-il de ses grandes espérances ? Un soir, il subit un braquage et en ressort profondément atteint. La malchance s[...]texte imprimé
Il fut un temps, ils étaient cinq... Quinn, la trentaine passée, est célibataire, sans enfants, et sur le point de perdre son emploi. Comme si sa précarité financière n'était pas suffisamment angoissante, elle doit faire face au retour en ville [...]texte imprimé
Fedor Mikhailovitch Dostoïevski, Auteur ; Jean-Louis Backès, Metteur en scène, réalisateur ; Elisabeth Guertik, Traducteur | Paris : LGF | Livre de poche (Le), ISSN 0248-3653 | 2008Un homme extraordinaire a-t-il le droit de tuer une repoussante vieille usurière afin de pouvoir, par ce crime, améliorer le sort de l'humanité ? En tuant, ne risque-t-il pas de se tuer aux yeux des autres ? Telles sont les interrogations de Dos[...]texte imprimé
Elif Shafak, Auteur ; Dominique Letellier, Traducteur | Paris [France] : 10-18 | 10-18, ISSN 0240-2300 | 2014Esma, une jeune femme kurde qui vit à Londres, tente de comprendre pourquoi son frère Iskender a assassiné leur mère, Pembe. Elle retrace l'histoire familiale, des rives de l'Euphrate à l'Angleterre, où le poids des traditions va rattraper des f[...]texte imprimé
Jerome Charyn, Auteur ; Marc Chénetier, Traducteur | Paris : Gallimard | Haute enfance, ISSN 1151-9487 | 2000Deuxième volet, après $$La belle ténébreuse de Biélorussie$$, de ces chroniques d'enfance. Délogé des jupes de sa mère et de son rôle de bébé par l'arrivée de Marvin, son puîné, Jerome fuit l'école où ses grandes oreilles lui attirent moqueries [...]texte imprimé
Paul Auster, Auteur ; Christine Le Boeuf, Traducteur | Arles : Actes Sud | Lettres anglo-américaines, ISSN 1158-6737 | 2007Enfermé dans une chambre, un homme tente de reconstituer le puzzle d'un passé oublié et peut-être coupable. Aux confins du fantastique, ce roman labyrinthique entre en résonance avec les interrogations de l'Amérique contemporaine.texte imprimé
Toni Morrison, Auteur ; Christine Laferrière, Traducteur | Paris [France] : 10-18 | 10-18, ISSN 0240-2300 | DL 2016Bride est une femme magnifique. La noirceur de sa peau lui confère une beauté hors norme. Pourtant, elle a aussi été un choc à sa naissance pour ses parents. La jeune fille est prête à tout pour gagner l'amour de sa mère, même à commettre l'irré[...]texte imprimé
texte imprimé
En convoquant les mythes du passé, le poète palestinien surmonte le tragique de l'exil présent, pour répondre à la question de l'après.texte imprimé
Deux thèmes dominent cette suite de nouvelles et les relient les unes aux autres : la perte d'une femme aimée aux multiples visages, et la dure condition de l'étranger, coupé de son pays, de sa langue maternelle, rongé par la nostalgie.texte imprimé
En 1937, Francis Scott Fitzgerald devient scénariste pour la Métro Goldwyn Mayer. C'est l'Age d'Or d'Hollywood, du jazz et des parties mémorables. Ses collègues se nomment Dorothy Parker, Humphrey Bogart, Greta Garbo. Loin de sa chère Zelda, int[...]texte imprimé
Elfriede Jelinek, Auteur ; Yasmin Hoffmann, Traducteur ; Maryvonne Litaize, Traducteur ; Louis-Charles Sirjacq, Traducteur | Paris : L'Arche | 1998Ces textes n'ont rien d'une structure dramatique habituelle. Des dramuscules sans rôles, sans dialogues. Au-delà de l'effet médiatique d'une création, la tentation reste apparemment grande pour les metteurs en scène de s'essayer à ces textes.