Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur


texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Balloute est un modeste bateleur de la place Jamaa el-Fna, à Marrakech. Par un heureux ou malheureux hasard, il se retrouve fou du roi. Grâce à sa présence au palais dans l’intimité de Sa Majesté, il est en mesure de connaître les intrigues mesq[...]texte imprimé
Relation du voyage, récit d'apprentissage, méditation sur les sortilèges de la mémoire et de l'écriture : l'auteur du jeu de l'oubli, un des textes essentiels de la littérature marocaine moderne, se livre tout entier, avec cette nouvelle oeuvre,[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Fatima (1940-2015) Mernissi, Auteur ; Fatima Zahra Azerouil, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2007À travers le regard curieux et volontiers frondeur d'une petite fille, c'est à une plongée dans l'univers clos des femmes que nous convie l'auteur. Des plus traditionnelles aux déjà féministes, anciennes esclaves ou combattantes contre les Franç[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Mahi (1959-...) Binebine, Auteur ; Abdelhadi El- Idrissi, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2010Le narrateur, on le devine, revient aux lieux de son enfance - une ville du Maroc où il est né dans les années qui suivirent la décolonisation. Ce voyage dans les souvenirs est l’occasion d’évoquer des silhouettes tour à tour cocasses et pathéti[...]texte imprimé
Plusieurs travaux sociologiques au Maroc montrent que la jeune fille entame sa vie sexuelle sans y être préparée, que les garçons sont très mal ou pas informés sur la sexualité, que la culture sexuelle des adolescents se fait par la pornographie[...]texte imprimé
texte imprimé
28 lettres que la narratrice, Ramatoulaye Fall, adresse à sa meilleure amie, Aïssatou Bâ. Elles décrivent la condition des femmes en Afrique en abordant des sujets tels que la polygamie, le difficile effacement de certaines traditions, l'absence[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2000texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
texte imprimé
Cinq saisons, cinq nouvelles, cinq femmes; Libbie-Saba, Zobéïde, la bohémienne aux roses, Gaby et Zinna. Une par nouvelle. Une par saison. Cinq femmes vues ou entrevues, rêvées, pour tenter de dire la fragilité, l'étrangeté et la recherche de l'[...]texte imprimé
texte imprimé
Fatima (1940-2015) Mernissi, Auteur ; Fatima-Zahra Zryouil, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2006texte imprimé
texte imprimé
Abdelhaï Sijelmassi, Auteur ; Radouane Fadil, Illustrateur ; Mohamed-Sghir Janjar, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2008Ce livre présente les plantes médicinales d'usage courant au Maroc de 3 manières : en donnant les noms de plus de 140 plantes en arabe parlé marocain, en berbère, en arabe classique, en français et en latin, en présentant leur mode d'utilisatio[...]texte imprimé
Abdelhaï Sijelmassi, Auteur ; Mohamed-Sghir Janjar, Traducteur ; Radouane Fadil, Illustrateur | Casablanca : Le Fennec | 2000Ce livre présente les plantes médicinales d'usage courant au Maroc de 3 manières : en donnant les noms de plus de 140 plantes en arabe parlé marocain, en berbère, en arabe classique, en français et en latin, en présentant leur mode d'utilisation[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
Aïcha Ech-Channa, Auteur ; Chouaïb Halifi, Traducteur | Casablanca : Le FennecTémoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de désœuvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
Aïcha Ech-Channa, Auteur ; Chouaïb Halifi, Traducteur | Casablanca : Le FennecTémoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de désœuvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
Témoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de désœuvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
Aïcha Ech-Channa, Auteur ; Chouaïb Halifi, Traducteur | Casablanca : Le FennecTémoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de dés?uvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
Aïcha Ech-Channa, Auteur ; Chouaïb Halifi, Traducteur | Casablanca : Le FennecTémoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de désœuvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
texte imprimé
شهد المغرب في الاونة الأخيرة بروز ظاهرة استثنائية حملت اسم "التشرميل". يتعلق الأمر باقدام مجموعة من الشباب و المراهقين بالمراكز الحضرية الكبرى على سلوكيات فردية و جماعية متعددة الأوجه و التمظهراتtexte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
C'est à l'Ecole préparatoire des Beaux Arts de Tétouan qu'Amrani a acquiert ce langage que les Marocains ne connaissent pas comme moyen d'expression avant le contact qui s'était produit sous le Protectorat: la peinture. Il y avait très peu d'exe[...]texte imprimé
La commune d'ABADOU se trouve dans une zone montagneuse du Haut-Atlas Occidental, à 100 kilomètres au nord de Marrakech et à 365 kilomètres de Rabat. Quand je lus que les cimes du Haut-Atlas atteignaient 3 000 mètres, je fus saisie d'angoisse. M[...]texte imprimé
texte imprimé
Le but recherché est de jeter la lumière sur les aspects de ce qu'il est convenu d'appeler la crise structurelle du mode de vie montagnard dans le Maroc méditerranéen.texte imprimé