Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 848.961


texte imprimé
Tahar Ben Jelloun, Auteur ; Rachid Benhaddou, Traducteur | Casablanca : Centre Culturel Arabe | 2008Une histoire d'amour. Entre un travailleur immigré et une image de femme, née du rêve et de l'absence. Elle se mêle à sa mémoire, fait lever les souvenirs, le village nu, la terre fêlée, le déboisement humain du pays, la révolte des paysans, des[...]texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Abdellatif (1942-....) Laâbi, Auteur ; Abdelkader Hajjam, Traducteur | Casablanca : Le Fennec | 2002Poète, dramaturge, romancier, Abdellatif Laâbi est né au Maroc où son combat d'intellectuel et d'homme libre lui a valu d'être longuement emprisonné. Aujourd'hui, après une ultime tentative de retour au pays natal, il s'est installé à Créteil.texte imprimé
Mohammed (1941-1995) Khaïr-Eddine, Auteur ; Abderrahim Hozal, Traducteur | 2009Le voyage d’Agoun’chich, qui commence dans l’Anti-Atlas entre Tiznit et Tafraout, a des allures d’épopée moderne.texte imprimé
Mohammed (1941-1995) Khaïr-Eddine, Auteur ; Abderrahim Hozal, Traducteur | Rabat : Éditions Marsam | 2009Le voyage d’Agoun’chich, qui commence dans l’Anti-Atlas entre Tiznit et Tafraout, a des allures d’épopée moderne.texte imprimé
Mohammed (1941-1995) Khaïr-Eddine, Auteur ; Abderrahim Hozal, Traducteur | Rabat : Jodour | Contemporains en poche | 2007Le voyage d’Agoun’chich, qui commence dans l’Anti-Atlas entre Tiznit et Tafraout, a des allures d’épopée moderne.texte imprimé
texte imprimé
" L’idée de ce roman est née d’un fait divers paru dans un journal marocain. Il rapportait la mort de plusieurs personnes que l’on avait retrouvées échouées sur un rivage. Ce qui m’a frappé, c’est que le journal traitait l’information comme une [...]texte imprimé
Parce que le pouvoir est un partage continu - Sa conquête exige un art de désappropriation. A. Khatibitexte imprimé
Aïcha Ech-Channa, Auteur ; Chouaïb Halifi, Traducteur | Casablanca : Le FennecTémoignages sur des souffrances d'enfants au Maroc, des situations de dés?uvrement et de pauvreté, sur l'exclusion...texte imprimé
L'acte de production du récit maghrébin d'expression française est profondément marqué par l'idée du roman comme forme de conscience aggravée, avec ses problèmes d'identité, de diglossie, de déracinement, d'acculturation, de ra[...]