Catégories
Documents disponibles dans cette catégorie (28)
texte imprimé
Michelle De Gioia, Directeur de publication ; Mario Marcon, Directeur de publication | Limoges : Lambert-Lucas | La lexicothèque, ISSN 1958-0738 | 2016Le principe de médiation, dans ses dimensions linguistique, terminologique et interculturelle, est étudié dans les domaines institutionnels les plus divers, comme la religion, le droit, l'économie, l'éducation ou encore la santé. ©Electre 2017texte imprimé
Analyse l'impact de la mondialisation sur la culture et la communication. Tente de montrer l'importance de la culture comme enjeu politique, la nécessité de construire le multiculturalisme comme un pilier de la mondialisation, le rôle [...]texte imprimé
Jean-René Ladmiral, Auteur ; Edmond Marc Lipiansky, Auteur | Paris : les Belles lettres | Traductologiques, ISSN 2270-342X | 2015Etudes sémiotiques et idéologiques sur les problèmes de communication imputables aux différences culturelles, les représentations sociales mutuelles de groupes en communication, la dimension psycho-sociologique et groupale de la communication, e[...]texte imprimé
texte imprimé
L'auteure montre la spécificité de la communication interculturelle en s'appuyant sur de nombreux exemples et en mettant en regard les apports des sciences du langage, des sciences de l'information et de la communication ainsi que ceux de l'anth[...]texte imprimé
texte imprimé
Louis (1940-2014) Porcher, Metteur en scène, réalisateur ; Martine Abdallah-Pretceille, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Anthropos | Exploration interculturelle et science sociale | 1999L'enjeu interculturel est un enjeu majeur pour notre temps. Comment parvenir à une compréhension moins unilatérale entre les individus? De l'univers de la littérature à celui des médias, c'est un parcours au coeur des imaginaires entrelacés, à u[...]texte imprimé
Bruno Latour, Directeur de publication ; Musée du quai Branly, Éditeur scientifique | Paris : Actes sud | Babel, ISSN 1140-3853 | 2007Des chercheurs, des artistes, des conservateurs et des écrivains, réunis à l'occasion de l'inauguration du musée, échangent leurs réflexions sur l'avenir d'une institution consacrée à l'art traditionnel, la protection et la transmission du patri[...]texte imprimé
De malentendus en quiproquos, partout les incompréhensions rythment les rapports entre groupes sociaux, dans les quartiers comme dans l'arène internationale. Pourtant, la diversité des logiques sociales et culturelles, leur complémentarité, leur[...]texte imprimé
Olivier Bertrand, Metteur en scène, réalisateur | Palaiseau (Essonne) : Ecole polytechnique | Langues et cultures | 2005Des linguistes, didacticiens, sociologues et anthropologues approfondissent les concepts de culture, d'interculturel, de plurilinguisme et d'hétérogénéité linguistique afin de mieux appréhender les pratiques d'enseignement du français langue étr[...]texte imprimé
Emmanuelle Carette, Directeur de publication ; Francis Carton, Directeur de publication ; Monica Vlad, Directeur de publication | Saint-Martin-d'Hères (Isère) : PUG | Série Cultures d'enseignement, cultures d'apprentissage, ISSN 2256-8603 | 2012Mené à travers une vingtaine de pays simultanément, le projet de recherche Cultures d'enseignement, cultures d'apprentissage (CECA) vise à analyser les différentes modalités locales d'appropriation du français langue étrangère et seconde. Présen[...]texte imprimé
Martine Abdallah-Pretceille, Auteur ; Louis (1940-2014) Porcher, Auteur | Paris : Presses universitaires de France | Educateur (L'), ISSN 0424-5237 | 1996La diversite des publics scolaires est la caracteristique la plus nette des systemes educatifs d'aujourd'hui. Elle appelle necessairement une diversification des pratiques pedagogiques et met au premier rang les preoccupations interculturelles. [...]texte imprimé
Cet ouvrage expose la problématique qui règne autour de l’approche culturelle et interculturelle dans l’enseignement des langues étrangères, en particulier du français. Il présente un certain nombre de critères permettant de mieux définir les ca[...]texte imprimé
Discipline de gestion, le management interculturel a dû son développement à la vague de fusions et d'internationalisation des entreprises. Cet ouvrage fait le point des différentes approches, fruits des recherches effectuées dans ce domaine, et,[...]texte imprimé
Destiné aux dirigeants, aux cadres, aux employés, aux expatriés ou aux étudiants en contact professionnel avec des salariés étrangers, cet ouvrage permet de progresser dans la démarche, les implications, la compétence et le management intercultu[...]texte imprimé
Les différences culturelles posent problème. Elles peuvent envenimer les relations entre les personnes et les populations. Certains prédisent que le choc des cultures conduira les peuples à des affrontements destructeurs. D'autres, au contraire,[...]texte imprimé
Martin Klus, Directeur de publication ; Gilles Rouet, Directeur de publication | Paris : l'Harmattan | Local & global (Paris), ISSN 2257-3690 | DL 2013texte imprimé
La circulation de produits culturels à l'échelle du globe, souvent caractérisée comme une mondialisation de la culture, suscite des réactions contrastées. L'anthropologue donne une clé d'interprétation du fonctionnement, du contexte et de l'impa[...]texte imprimé
texte imprimé
Luc Collès, Auteur ; Jean-Louis Dufays, Préfacier, etc. | Louvain-La-Neuve (Belgique) : Presses universitaires de Louvain | Recherches en formation des enseignants et en didactique | 2013Professeur de didactique du français langue étrangère et seconde à l'Université catholique de Louvain, L. Colllès s'est intéressé principalement aux pratiques enseignantes en matière d'interculturel. L'ouvrage rassemble quelques-uns de ses texte[...]texte imprimé
Patrick Suter, Directeur de publication ; Nadine Bordessoule-Gilliéron, Directeur de publication ; Corinne Fournier Kiss, Directeur de publication | [Genève] : MētisPresses | Collection Voltiges | 2016Avec la mondialisation, les contacts dans la diversité culturelle se sont extraordinairement intensifiés. Mais les phénomènes interculturels ne sont pas toujours bien vécus, ni bien compris. Les éléments les plus apparents ne sont pas nécessaire[...]texte imprimé
Essai sur les usages et vertus de la traduction dans un monde globalisé marqué par le plurilinguisme et la diversité culturelle.