Détail de l'auteur
Auteur Tanella S. Boni (1954-....)
Commentaire :
Docteur ès lettres. - Professeur à l'Université d'Abidjan (en 1987)
|
Documents disponibles écrits par cet auteur



enregistrement sonore musical
Bernard Ascal ; Denise Desautels ; Edouard Joseph Maunick ; Werner Lambersy ; Georges Haldas ; Aimé (1913-2008) Césaire ; Paul Chamberland ; Françoise Ascal ; Bernard Noël ; Tanella S. Boni ; Véronique Tadjo ; Abdellatif (1942-....) Laâbi ; Tahar (1954-1993) Djaout | Bernard Ascal | Poètes et chansons | 2004texte imprimé
texte imprimé
Tanella S. Boni, Metteur en scène, réalisateur ; Odile Cazenave, Metteur en scène, réalisateur | Paris : Cultures Sud | 2009La "féminitude" est abordée à travers diverses disciplines, des arts à la politique, en passant surtout par la littérature. Notamment : Quarante ans d'écriture au féminin (O. Cazenave) ; Ananda Devi ou L'intime conviction de l'écriture (entretie[...]texte imprimé
Patrice Nganang, Auteur ; Louis-Philippe Dalembert, Auteur ; Raharimanana, Auteur ; Bessora, Auteur ; Emmanuel Goujon, Auteur ; Marie-Cécile Agnant, Auteur ; Eugène Ébodé, Auteur ; Sayouba Traoré, Auteur ; Alain (1966-...) Mabanckou, Auteur ; Tanella S. Boni, Auteur ; Sami Tchak, Auteur ; Ernest Pépin, Auteur ; Koulsy Lamko, Auteur ; Théo Ananissoh, Auteur ; Abderrahman Beggar, Auteur ; Benjamin Sehene, Auteur ; Gary Victor, Auteur | La Roque-d'Anthéron (Bouches-du-Rhône) : Vents d'ailleurs | 2006Recueil de nouvelles qui racontent les multiples facettes du colonialisme.texte imprimé
Tanella S. Boni, Auteur | Paris : l'Harmattan | La bibliothèque d'Africultures, ISSN 1296-557X | 2010Etude sur la littérature africaine, à travers notamment la thématique du voyage. L'auteure souligne l'idée de la mobilité dans l'espace, l'expérience migratoire, la rencontre avec l'autre ou le partage du savoir. Elle analyse également la place [...]texte imprimé
texte imprimé
Poèmes d'un poète originaire d'Abidjan.texte imprimé
texte imprimé
Comment Myriam Makeba, venue des ghettos d’Afrique du Sud, est devenue par son chant une ambassadrice des droits humains.texte imprimé
Djomo-La-Lutte.Ce nom de patelin renvoie à l'économie du récit.Tout est lutte,simulacre de lutte,dans cette aura où même la lumière du jour évoque un crépuscule de dieux déchus.L'ennemi,c'est la boue,la pluie,la conjoncture,la misère rampante.