Détail de l'auteur
Auteur William Shakespeare (1564-1616) |
Documents disponibles écrits par cet auteur



texte imprimé
Ecrite vers 1606-1607, $$Antoine et Cléopâtre$$ est une histoire d'amour et de guerre, mais aussi la tragédie d'un homme d'action, dont la volonté languit et se corrompt dans les chaînes d'une luxure que lui-même considère comme ignoble, mais to[...]document projeté ou vidéo
- Brook by Brook : le théâtre est au coeur du film, mais Brook évoque également son parcours au cinéma, à l’opéra et son amour du voyage… Le dialogue entre le père et le fils est illustré d’anecdotes personnelles et de souvenirs familiaux. Un po[...]texte imprimé
texte imprimé
Charles Lamb, Auteur ; Joëlle Jolivet, Illustrateur ; William Shakespeare, Auteur ; Michelle Nikly, Traducteur | Paris : Naïve | 2012texte imprimé
William Shakespeare ; El Habib Ben Salah, Adaptateur | Dar Al Yamama li An-nachr wa At-tawziï | Bibliothèque rose | 2011هده مجموعة شيقة من القصص, هي مع تباين بيئاتها و اختلاف عصورها و بلادها, انما هي نمادج حية متحركة لعصر فاضل و اخلاق سامية, تقوم على جوانبها سعادة الانسان في المجتمع و الوطنtexte imprimé
Valère Novarina, Auteur ; William Shakespeare, Antécédent bibliographique | Paris : P.O.L. Editeur | 2008Cette pièce, écrite en 1975, à partir des première et deuxième parties d'Henry IV de Shakespeare, avec Falstaff comme personnage central. Elle est reprise au Théâtre national de Chaillot en 2008.texte imprimé
Le spectre du roi du Danemark apparaît à Hamlet, son fils, pour le prévenir qu'il a été assassiné par Claudius, son frère, avec la complicité implicite de la reine. Préparant sa vengeance, Hamlet simule la folie, abandonnant sa fiancée Ophélie q[...]texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Yves Bonnefoy, Traducteur | [Paris] : Gallimard | Collection Folio, ISSN 0768-0732 | DL 2015texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Henri Suhamy, Editeur scientifique | Paris : Hatier | Profil littéraire | 1994Repères biographiques, contexte de l’œuvre (historique, intellectuel et esthétique), résumé de la pièce, le héros tragique, les techniques dramatiques, le surnaturel, mythes et psychanalyse.texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Daniel Mortier, Editeur scientifique ; Marcel Schwob, Traducteur ; Eugène Morand, Traducteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Daniel Mortier, Préfacier, etc. | Paris : Pocket | Pocket | 2009Dossier historique et littéraire : traducteurs et traductions ; commentaires sur les deux pièces ; variations littéraires; opéras et films. Préfacé et commenté par Daniel Mortier, professeur de littérature comparée à l'Université de Rouen.texte imprimé
William Shakespeare ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Yves Florenne, Annotateur | Paris : Librairie générale française | Livre de poche | 1984texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Marc Stephan, Editeur scientifique | Paris : Magnard | Classiques & patrimoine | 2017Le spectre du roi du Danemark apparaît à Hamlet, son fils, pour le prévenir qu'il a été assassiné par Claudius, son frère, avec la complicité implicite de la reine. Préparant sa vengeance, Hamlet simule la folie, abandonnant sa fiancée, Ophélie,[...]texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare ; Sylvère Monod, Traducteur ; Reginald Gordon Cox, Préfacier, etc. | Paris : Flammarion | GF | 1991Paré de toutes les vertus royales et chevaleresques, Henry V est le héros par excellence. Chef militaire vainqueur, soutenant l'assaut au milieu de ses troupes, il sait aussi courtiser Catherine de France, qu'il épouse pour sceller la paix retro[...]texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Michel Grivelet, Traducteur ; Gilles Montsarrat, Traducteur | Paris : Robert Laffont | 1997Une nouvelle traduction établie selon les noms et les exigences de la philologie shakespearienne d'aujourd'hui; aussi est-ce l'édition d'Oxford revue et amendée sur quelques points qui est ainsi offerte au lecteur français.texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Michel Grivelet, Traducteur ; Gilles Montsarrat, Traducteur | Paris : Robert Laffont | 1997Une nouvelle traduction établie selon les noms et les exigences de la philologie shakespearienne d'aujourd'hui; aussi est-ce l'édition d'Oxford revue et amendée sur quelques points qui est ainsi offerte au lecteur français.texte imprimé
Tragédie sur la fatalité d'une prophétie, l'ambition et le remords, inspirée de la Chronique de Hollushed. Poussé par sa femme, Macbeth a tué son hôte Duncan le roi d'Ecosse et, devenu roi, a fait assassiner son ami Banquo. En proie aux remords,[...]texte imprimé
William Shakespeare ; Pierre Jean Jouve, Traducteur ; G. Knight Wilson, Préfacier, etc. | Paris : Flammarion | GF | 1993texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Pierre Jean Jouve, Traducteur ; Anne Cassou-Noguès, Editeur scientifique ; Marie-Aude de Langenhagen, Editeur scientifique | Paris : Flammarion | Etonnants classiques, ISSN 1269-8822 | 2006A l'instigation de sa femme, Macbeth a tué le roi d'Ecosse, Duncan, son hôte, puis, devenu roi, il a fait assassiner son ami Banquo. Désemparé, en proie au remords, il est victime d'hallucinations dans lesquelles il voit les fantômes des morts r[...]texte imprimé
William Shakespeare ; Guy Fontaine, Editeur scientifique ; Andrew Piasecki, Editeur scientifique ; François-Victor Hugo, Traducteur | Paris : Hachette | Classiques Hachette | 1991texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Germaine Landré, Préfacier, etc. | Paris : Flammarion | 1964texte imprimé
document projeté ou vidéo
Georges Folgoas, Monteur ; William Shakespeare, Antécédent bibliographique ; Jean Anouilh, Scénariste ; Claude Vincent, Scénariste ; Annie Duperey, Acteur ; Jean Le Poulain, Acteur ; Mireille Delcroix, Acteur ; Gaston Vacchia, Acteur ; Pascal Mazzotti, Acteur | Paris : LMLR (elle aime l'air) | Au théâtre ce soirAu XVIe siècle, des jumeaux sont séparés à la suite d'un naufrage... L'un d'entre eux échoue en Illyrie et se travestit en page au service du comte Orsino...texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Jean-Michel Déprats, Editeur scientifique ; Gisèle Venet, Editeur scientifique | Paris : Gallimard | Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 | 2008Recueil d'oeuvres dramatiques de W. Shakespeare (1564-1616) contenant également une étude sur la langue du poète.texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Jean-Michel Déprats, Editeur scientifique ; Gisèle Venet, Editeur scientifique | Paris : Gallimard | Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 | 2008Recueil d'oeuvres dramatiques de W. Shakespeare (1564-1616), éditées selon les règles de modernisation de la graphie et de l'orthographe en vigueur. Certains archaïsmes sont conservés sous la forme qu'ils prennent dans l'in-folio, lorsqu'ils int[...]texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur | Paris : Librio | Librio, ISSN 1255-0337 | 1996La tragédie du général maure au service de Venise, Othello, dont les succès et le mariage avec la belle Desdémone suscitent jalousies et intrigues.document projeté ou vidéo
Orson Welles, Metteur en scène, réalisateur ; Alberto Barberis, Compositeur ; Suzanne Cloutier, Acteur ; Angelo Francesco Lavagnino, Compositeur ; Micheal MacLiammoir, Acteur ; Jean Sacha, Scénariste ; William Shakespeare, Antécédent bibliographique | Carlotta | 2014A Venise, des noces ont lieu en secret entre le Maure Othello, général vénitien estimé par ses pairs, et la belle Desdémone, fille du sénateur Brabantio. Au fond de l'église, deux hommes se tiennent en retrait : il y a là Iago, l'officier d'Othe[...]texte imprimé
Une oeuvre dramatique ne se révèle qu'à la scène. La seule explication littéraire est impuissante à pénétrer un texte qui fut écrit pour être dit, mimé, vécu selon un rythme collectiftexte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Laurence Babic-Papadopoulos, Editeur scientifique ; Cécile Jannuska, Editeur scientifique | Paris : Larousse | Petits classiques | 2018La tragédie du général maure Othello, au service de Venise, dont les succès et le mariage avec la belle Desdémone suscitent jalousies et intrigues. Avec une présentation de l'auteur, du contexte historique et littéraire et des questions sur l'oe[...]texte imprimé
Denis Deprez, Auteur ; William Shakespeare, Antécédent bibliographique | Tournai : Casterman | Un monde | 2004Othello, abusé par Iago, croit que Desdémone le trompe avec Cassio. Une adaptation de la tragédie de Shakespeare, réalisée en couleurs directes.texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare ; Abdeljebbar Charif, Traducteur ; Al Yamama, Illustrateur | Dar Al Yamama li An-nachr wa At-tawziï | Bibliothèque rose | 2011هده مجموعة شيقة من القصص, هي مع تباين بيئاتها و اختلاف عصورها و بلادها, انما هي نمادج حية متحركة لعصر فاضل و اخلاق سامية, تقوم على جوانبها سعادة الانسان في المجتمع و الوطنtexte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Jean-Louis Curtis, Adaptateur | Paris : Comédie française | Répertoire (Le) | 1974Tragi-comédie écrite vers 1608, Périclès fait partie du cycle des dernières pièces de William Shakespeare avec Cymbeline, Le Conte d’hiver, La Tempête qui mettent toutes en scène de merveilleuses retrouvailles entre parents et enfants. Shakespe[...]document projeté ou vidéo
Akira Kurosawa, Metteur en scène, réalisateur ; Tatsuya Nakadai, Interprète ; Jinpachi Nezu, Interprète ; Daisuke Ryu, Interprète ; Akira Terao, Interprète ; William Shakespeare, Auteur ; Hideo Oguni, Scénariste ; Masato Ide, Scénariste ; Akira Kurosawa, Scénariste ; Toru Takemitsu, Compositeur | Paris : Studio Canal+ | 2002Dans le Japon du XVIe siècle, le seigneur Hidetora Ichimonji décide de se retirer et de partager son domaine entre ses trois fils, Taro, Jiro et Saburo. Mais la répartition de cet héritage va déchirer la famille...texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Germaine Landré, Editeur scientifique ; Sophie Chiari, Editeur scientifique | Paris : Flammarion | G.F., ISSN 0768-0465 | 2016Shakespeare, c'est la fertilité, la force, l'exubérance, la mamelle gonflée, la coupe écumante, la cuve à plein bord, la sève par excès, la lave en torrent, les germes en tourbillons, la vaste pluie de vie, tout par milliers, tout par millions, [...]texte imprimé
Dans un monde sans âge, autour d'un roi vieillissant et qui abdique de son pouvoir, des clans s'affrontent. L'une des pièces les plus sombres et les plus poétiques de Shakespeare.texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Armand Robin, Traducteur ; Leon Joseph Bertram, Préfacier, etc. ; Reginald Gordon Cox, Editeur scientifique | Paris : Flammarion | GF | 1995Depuis près de trois cents ans. Le Roi Lear est tenu, d'un consentement quasi unanime, pour la plus douloureuse des pièces de Shakespeare. Si elle frappe ainsi l'imagination, c'est à cause de la mort imméritée de Cordélia, et en partie parce qu'[...]texte imprimé
Megumi Isakawa, Illustrateur ; William Shakespeare, Antécédent bibliographique ; Julia Brun, Traducteur ; Aya Fukuzumi, Postfacier, auteur du colophon, etc. | Vanves (Hauts-de-Seine) : Nobi Nobi | Les classiques en manga, ISSN 2418-3210 | 2015A Vérone, au XVIe siècle, lors d'un bal, les héritiers de deux familles rivales, Roméo Montaigu et Juliette Capulet, tombent amoureux l'un de l'autre. Malgré la guerre qui déchire les deux clans, ils décident de vivre leur amour.texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; Brigitte Wagneur, Editeur scientifique ; François-Victor Hugo, Traducteur | Paris : Hachette Education | Bibliocollège, ISSN 1295-1692 | 2008A Vérone, au XVIe siècle, les héritiers de deux familles rivales, Roméo Montaigu et Juliette Capulet, décident de vivre leur amour. Le texte annoté de la pièce est accompagné de questions de compréhension, de documents iconographiques, d'une pré[...]texte imprimé
texte imprimé
William Shakespeare, Auteur ; François-Victor Hugo, Traducteur ; Marc-Henri Arfeux, Préfacier, etc. | Paris : Pocket | Pocket | 2005Le mythe des amants de Vérone et la célèbre histoire des Capulet et des Montague. Texte intégral.texte imprimé
«JulietteVeux-tu partir ' Ce n'est pas encore le jour.C'était le rossignol, non l'alouette,Qui perçait le tympan craintif de ton oreille.Il chante chaque nuit sous ce grenadier.Crois-moi, mon bien-aimé, c'était le rossignol.RoméoC'est l'alouette[...]