Détail de l'auteur
Auteur Georges Mounin (1910-1993) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (25)
Affiner la recherche
texte imprimé
Cette branche de la linguistique ne peut être étudiée de la même manière que la phonologie, la morphologie, la syntaxe, domaines dans lesquels on peut construire des structures objectives. La sémantique, au contraire, qui est traditionnellement [...]texte imprimé
texte imprimé
"Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [ ... ]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la li[...]texte imprimé
"Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [ ... ]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la li[...]texte imprimé
Georges Mounin, Auteur ; Latif Zeitouni, Traducteur | Beyrouth [Liban] : Dar Almuntakhab Alarabi | 1994texte imprimé
"Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [ ... ]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la li[...]texte imprimé
"Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [ ... ]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la li[...]texte imprimé
"Une langue nous oblige à voir le monde d'une certaine manière [ ... ]. Au lieu de dire, comme les anciens praticiens de la traduction, que la traduction est toujours possible ou toujours impossible, toujours totale ou toujours incomplète, la li[...]